🇷🇴 La Multi Ani rombelisti ❤, romani din Belgia, din diaspora, de pretutindeni! Haideti la joaca... serioasa. 🙂

- Dacā aş fi o țară, aş fi...

- Dacā aş fi o limba, aş fi...

- Dacă aş fi o meserie, aş fi...

- Dacă aş fi un cuvânt/ o expresie/un proverb, aş fi...

- Dacã aş fi o celebritate, aş fi...

- Dacă aş fi un fruct, o culoare, un animal, as fi ...

***

Începând cu anul 2015, Ziua Românilor de Pretutindeni este sărbătorită în ultima duminică a lunii mai.

Până în anul 2014, Ziua Românilor de Pretutindeni era celebrată la 30 noiembrie, odată cu sărbătoarea Sfântului Apostol Andrei, cel Întâi chemat, Ocrotitorul României, potrivit Legii nr. 299 din 13 noiembrie 2007, privind sprijinul acordat românilor de pretutindeni, publicată în Monitorul Oficial din 21 noiembrie 2007. Articolul 10 din Legea 299/2007 a fost modificat prin Legea 101/2015, conform căreia se schimbă data la care se sărbătoreşte această zi.

"Cuvintele sunt ca păsările, nu țin cont de frontiere. Munții, râurile, lacurile, oceanele, mările nu vor opri niciodată zborul cuvintelor migratoare. Fie că au venit de la vecinii noștri din Europa, fie că au venit de la capătul lumii, cuvintele călătoare au zburat și și-au făcut cuib în limba română. Din Evul Mediu, în valuri succesive, mii de cuvinte ne-au trecut frontierele, aduse de neguțători sau de marinari, de călători sau de cuceritori, de savanți sau de scriitori, de conți, de soldați sau de imigranți. Toate aceste cuvinte oferite de alte limbi ne leagă de alți oameni și ne invită să călătorim spre alte orizonturi." - spune Oana Topala, incepandu-si periplul documentat prin lumea cuvintelor. Despre Oana aflam ca este absolventa a Universitatii Al.I. Cuza din Iasi, traieste in Belgia din anul 2007 si este in prezent traducătoare și interpretă autorizată la Ministerul Justiției din Belgia si profesor colaborator al Institutului Limbii Române, in proiectul "Limba si Cultura de Origine" predand cursuri de limbă, cultură și civilizație românească și de educație interculturală în școlile din Comunitatea Francofonă din Bruxelles.

Din seria "Cuvinte calatoare" articolul ei preferat este cel despre "Cuvinte si delicatese". smile Pe Oana Topala o puteti descoperi ori regasi pe blogul personal: http://www.oanatopala.eu/

 PRALÍNĂ, praline, s. f. Bomboană cu învelișul de ciocolată sau de zahăr și cu miezul de migdală sau de nucă (fr. praline).

Cuvântul „pralină” a intrat în limba română din limba franceză iar în limba franceză l-a adus… bucătarul contelui francez César de Plessis-Praslin.

Iată-ne la Montargis, nu departe de Orléans, în anul 1636, la castelul contelui César de Plessis-Praslin (1598-1675). Să ne imaginăm cum era atunci viața la castel : rochiile din catifea roșie împodobite cu pietre prețioase, tunicile brodate cu pietre rubinii, festinurile sofisticate, mirosul dulce al prăjiturilor, al merelor caramelizate, al fructelor glasate, clinchetul ustensilelor de porțelan…

Nu, din punct de vedere strict personal, emigrarea nu mi-a făcut rău. Mi-a deschis orizonturile, am cunoscut oameni, locuri și lucruri pe care în căldura cuibului de acasă nu le-aș fi cunoscut. Am crescut, m-am dezvoltat, m-am emancipat. Am învățat, în fiecare zi, în fiecare moment, lucruri noi.

Dragi români, după cum bine știți comunitatea noastră se mărește în fiecare an. Drept dovadă, după ultimele statistici suntem pe locul al doilea ca națiune pe Bruxelles.
Cu toate acestea, știm bine că legătură cu țara mamă este foarte strânsă pentru o parte dintre noi, căci plecarea "in străinătate" nu înseamnă uitarea totală a familiei, a ritualurilor, a vieții de zi cu zi. Vedem acest interes pentru România exprimat zilnic pe grupurile de socializare din Belgia prin cererea din ce în ce mai mare de informații audio-vizuale din "țară".
Dorind să ne facem și mai simțită prezența comunității noastre pe teritoriul Belgiei, am inițiat această petiție pe care vrem să o facem cunoscută companiilor de telecomunicații de aici, în speranța introducerii în grila de bază a pachetului oferit către consumator a cel puțin unui program românesc.Va rugam semnati petitia aici

Vă mulțumim pentru minutele acordate si credem că acest demers va fi susținut cu ajutorul semnăturilor dumneavoastră fără nici o ezitare.
E TIMPUL SĂ NE FACEM VĂZUȚI!

 


Dragi romani din Belgia si de oriunde....

Undeva, departe, "la capatul lumii" in Kazakhstan traiesc, oficial, 21.000 de romani. Neoficial sunt 40.000 urmasi ai fostilor prizonieri de razboi romani.

Dacii nostri din Kazakhstan au format ansamblu folcloric "DORULE" reusind in acest fel sa pastreze si sa promoveze traditiile romanesti.

Ansamblul lor are nevoie in acest moment de un set nou, 12 costume populare romanesti iar costul unui costum complet este in jur de 500 Euro.

Facem un apel catre comunitatea romanesca din Belgia pentru a ii sprijini pe fratii nostri din Kazakhstan!

Donatiile pot fi facute in contul:

 

ROMBEL - Communauté roumaine en Belgique asbl

Rue Colonel Bourg 127/129, Boîte 15 1140 Evere

ING BANK Belgium, Swift BBRUBEBB

Cont: BE94 3631 3450 7314

 

cu mențiunea: Sustinere DACII din KAZAKHSTAN

Comunicat de presă

Consiliul Românilor de Pretutindeni, la aflarea știrii difuzate de o mare parte a ziarelor românești din lume cu privire la declarațiile ofensive și inoportune ale d-lui Luigi Di Maio, vicepreședintele Camerei Deputaților, față de poporul român, consideră inacceptabil faptul că în mileniul al treilea un înalt reprezentant al statului italian poate exprima opiniile politice personale într-un mod atât de josnic din punct de vedere diplomatic și uman și să jignească cea mai numeroasă comunitate străină din Italia, bine integrată în țesutul social și bine reprezentată de atâția ani.

Ca for reprezentativ al românilor de pretutindeni ne disociem în mod absolut de datele furnizate în mod eronat pentru a crea prejudecăți față de un întreg popor și să aducă grave daune de imagine unei comunități, lucruri care nu le putem permite fără a ne manifesta profunda noastră dezamăgire.

Cerem instituțiilor europene să ia act de aceste declarații nejustificate, nefondate și lezive și să invite instituțiile italiene să-și afirme poziția cu privire la declarațiile vicepreședintelui Camerei Deputaților din Italia.

Solicităm instituțiilor statului italian să facă lumină asupra acestor declarații și să notifice datele reale cu privire la chestiunile exprimate de către deputatul Di Maio, declarații care au creat inutile alarmisme.

Apreciem și susținem intervenția ambasadorului României la Roma, Excelența Sa, dl. Gabriel George Bologan care a exprimat cu profesionalism și sensibilitate starea de suflet a comunității românești din Peninsulă.

Dincolo de cuvintele și de opiniile exprimate în mod ofensiv față de poporul nostru noi intenționăm să mergem înainte pe strada respectului și a dialogului astfel încât să lucrăm împreună la binele comun și să putem împreună construi o Europă unită, purtătoare de valori și idei și garanție a păcii și fraternității dintre popoare.

Urăm întregii Italii Paște fericit, sărbătoare a păcii și a noii vieți!

Marius Livanu

Președinte Consiliul Românilor de Pretutindeni

+39.328.8697.983